domingo, 14 de diciembre de 2014

III Feria del libro


Otro año más, con la llegada de la Navidad, nuestro centro se ha preparado para el encuentro con la lectura. En el mismo mes celebramos la Feria del libro y el Día de la lectura en Andalucía. Durante la semana pasada, los libros y el material didáctico se ha podido adquirir con un sustancioso descuento de un 35%, gracias a la aportación del A.M.P.A, a la Librería Juan de Mairena y al propio centro.

La Biblioteca del IES Ipagro ha elaborado una tríptico dedicado a Platero. Este año muchas de las actividades de la Consejería de Educación han girado en torno al centenario de Platero y yo (1914), de Juan Ramón Jiménez. Es la tercera obra más traducida a diferentes idiomas del mundo después de la Biblia y el Quijote

Para concluir os dejamos una selección que hace referencia a la Navidad.


Navidad
¡La candela en el campo!... Es tarde de Nochebuena, y un sol opaco y débil clarea apenas en el cielo crudo, sin nubes, todo gris en vez de todo azul, con un indefinible amarillor en el horizonte de Poniente... De pronto, salta un estridente crujido de ramas verdes que empiezan a arder; luego, el humo apretado, blanco como armiño, y la llama, al fin, que limpia el humo y puebla el aire de puras lenguas momentáneas, que parecen lamerlo.
¡Oh la llama en el viento! Espíritus rosados, amarillos, malvas, azules, se pierden no sé donde, taladrando un secreto cielo bajo; ¡y dejan un olor de ascua en el frío! ¡Campo, tibio ahora, de diciembre! ¡Invierno con cariño! ¡Nochebuena de los felices!
Las jaras vecinas se derriten. El paisaje, a través del aire caliente, tiembla y se purifica como si fuese de cristal errante. Y los niños del casero, que no tienen Nacimiento, se vienen alrededor de la candela, pobres y tristes, a calentarse las manos arrecidas, y echan en las brasas bellotas y castañas, que revientan, en un tiro.
Y se alegran luego, y saltan sobre el fuego que ya la noche va enrojeciendo, y cantan:
...Camina, María,
amina José...
Yo les traigo a Platero, y se lo doy, para que jueguen con él.

Aplicaciones: Líneas temporales

 Para que podáis  compartir con tus compañeros y compañeras la información que estáis recopilando sobre Vicente Núñez, te recomendamos utilizar varias aplicaciones que te permitirán crear líneas interactivas y donde podas insertar imágenes, vídeos, enlaces para ampliar la información, el audio y mapas de google maps.

  1. DIPITY es una aplicación gratuita que podemos encontrar en la siguiente página web: ENLACE  Su uso es muy fácil e intuitivo. Si desea crear una línea de tiempo debe registrarse de manera gratuita. Para la creación de la línea de tiempo puede consultar el siguiente video-tutorial donde se muestra paso a paso la elaboración de una línea de tiempo en Dipity. TUTORIAL
  2. TIMETOAST o TIMELINE: 
En nuestra línea del tiempo podréis ver este trabajo en los otros formatos.





 

sábado, 6 de diciembre de 2014

La Constitución

 El 6 de diciembre de 2014 se conmemora el trigésimo sexto aniversario de la aprobación en referéndum, por el pueblo español, de la Constitución Española. Os invitamos a leer el Preámbulo y el texto completo en el enlace que encontraréis más abajo. Y, si queréis saber más, consultad la página del Congreso de los Diputados, donde nos explican la elaboración y la aprobación de la Constitución de 1978, vigente hasta nuestros días. 

P R E Á M B U L O 
La Nación española, deseando establecer la justicia, la libertad y la seguridad y promover el bien de cuantos la integran, en uso de su soberanía, proclama su voluntad de: 
Garantizar la convivencia democrática dentro de la Constitución y de las leyes conforme a un orden económico y social justo. Consolidar un Estado de Derecho que asegure el imperio de la ley como expresión de la voluntad popular. Proteger a todos los españoles y pueblos de España en el ejercicio de los derechos humanos, sus culturas y tradiciones, lenguas e instituciones. Promover el progreso de la cultura y de la economía para asegurar a todos una digna calidad de vida. Establecer una sociedad democrática avanzada, y Colaborar en el fortalecimiento de unas relaciones pacíficas y de eficaz cooperación entre todos los pueblos de la Tierra. 

 En consecuencia, las Cortes aprueban y el pueblo español ratifica la siguiente 

CONSTITUCIÓN http://www.juntadeandalucia.es/educacion/vscripts/w_cea/pdfs/Const/Const%201978.pdf http://www.congreso.es/consti/constitucion/elaboracion/index.htm

jueves, 27 de noviembre de 2014

Día de las librerías

Por cuarto año consecutivo, se celebra en España el Día de las librerías, una fiesta con la que recordar que un libro es siempre una excelente adquisición y que el mejor lugar para hacerla es, sin duda, una librería.

La fiesta, que se celebra este viernes, reivindica la validez de estos establecimientos como punto de encuentro del conocimiento, el ocio y el entretenimiento.





miércoles, 26 de noviembre de 2014

El IES Ipagro participa en el Centario de Platero


Con motivo de la celebración del centenario de "Platero y yo" de Juan Ramón Jiménez, la Consejería de Educación, Cultura y Deporte y  la Delegación Territorial de Huelva han colaborado con la Universidad de Huelva y la Fundación Juan Ramón Jiménez, entre otras instituciones, para la celebración del Simposio Internacional: "Cien años de Platero" que se celebrará en la semana del 24 al 28 de noviembre en el Campus de El Carmen de la Universidad de Huelva. 
En esta actividad participan profesores y profesoras implicados en buenas prácticas educativas, seleccionados de entre las diferentes experiencias publicadas en el portal de la Consejería de Educación. Nuestro centro fue invitado por los organizadores para asistir y exponer algunos de los materiales que preparamos el curso pasado para conmemorar el centenario, como lecturas continuadas, interpretación del libro mediante caligramas y la participación en la publicación de un  libro digital gestionado por la Red Provincial de las Bibliotecas Escolares de Huelva. 
El objetivo primordial fue  animación a la lectura, así como las buenas prácticas en torno a Platero y yo y la escritura creativa utilizando las TIC no como un fin sino como un medio.

Enlaces:

¡Enhorabuena por vuestro trabajo!






martes, 25 de noviembre de 2014

¿QUÉ ES UN EX LIBRIS?

La expresión “ex libris” es una expresión latina que signica “de entre los libros de ” y se refiere a la etiqueta o sello grabado que se estampa en el reverso de la tapa de los libros, en la cual consta el nombre del dueño o el de la biblioteca a que pertenece el libro.

Un ex libris es una marca de propiedad que normalmente consiste en una estampaetiqueta o sello que suele colocarse en el reverso de la cubierta o tapa de un libro, y que contiene el nombre del dueño del ejemplar o de la biblioteca propietaria. El nombre del poseedor va precedido usualmente de la expresión latina ex libris (o también frecuentemente ex bibliotheca, o e-libris), aunque podemos encontrar variantes (p. ej. “Soy de…” o similares).


CARACTERÍSTICAS

Además de la leyenda que acredita la pertenencia del libro a una biblioteca personal o institucional, por lo general el ex libris exhibe también alguna imagen. Los ejemplos más antiguos emplean escudos heráldicos; posteriormente predominan imágenes de contenido alegórico o simbólico (muchas veces acompañadas de algún lema). La tipología de las imágenes se ha ido diversificando mucho: abundan por ejemplo las relacionadas con la profesión, actividad, gremio o afición del dueño, también se encuentran muchos de contenido erótico (que habitualmente señala la pertenencia del ejemplar a una colección especializada en esa temática), de tema “macabro” (con esqueletos o calaveras alusivos al paso del tiempo y a la muerte), monogramas, etc. Son frecuentes también los motivos relacionados con el mundo del libro y las bibliotecas.
En cuanto a la elaboración de los ex libris, las técnicas empleadas han ido evolucionando y son muy variadas: antes de la invención de la imprenta los ex libris consistían sólo en una anotación manuscrita; desde el siglo XV se han venido usando las diversas técnicas de grabado o estampación relacionadas con las artes del libro (xilografía,calcografía… y después también litografíaserigrafíafotograbado, etc.); a estos procedimientos tradicionales se añaden hoy el diseño e impresión por ordenador o la reproducción fotográfica. También se emplean sellos de caucho o en seco (producen una estampación en relieve).

BREVE CRONOLOGÍA DE EX LIBRIS

Suele citarse como primer antecedente una placa de barro cocido esmaltada en color azul con inscripciones jeroglíficas, conservada en el Museo Británico de Londres, que perteneció al faraón egipcio Amenhotep III (s. XV a. C.) y que habría sido utilizada como marchamo de propiedad en los estuches de los rollos de papiro de su biblioteca.
En cuanto a España, el primer ex libris del que se tiene noticia es el del rey Fruela I (756-768) en el reino de Asturias.
Durante la Edad Media hay ejemplos de marcas de propiedad en códices, que consistían en anotaciones manuscritas.
Es a partir de la introducción de la imprenta y el uso de las técnicas de grabado cuando podemos hablar ya de ex libris en el sentido que le damos actualmente al término. Como se ha señalado, predominan en una primera etapa (del siglo XV al XVIII) los de tipo heráldico; a partir del siglo XVIII comienzan a prevalecer las alegorías, símbolos oemblemas.
A finales del siglo XIX e inicios del XX, los ex libris conocen un gran florecimiento propiciado por el Modernismo. Es asimismo en esta época finisecular, la del auge de la bibliofilia cuando crece el interés por esta afición (exlibrismo), aparecen los primeros coleccionistas, empiezan a surgir asociaciones y comienzan a celebrarse congresos y concursos. Surgen también en esta etapa los primeros estudios sobre el tema y las primeras publicaciones especializadas. En España, el primer tratadista sobre ex libris fue el Doctor Thebussem (seudónimo del erudito Mariano Pardo de Figueroa).
Para una interesante y completa aproximación al ex libris desde los siglos XV-XVI hasta la actualidad, puede consultarse la base de datos de Exlibris de la Real Biblioteca, en constante actualización, y que contiene alrededor de 1200 descripciones con un exigente nivel de detalle.

Ex libris impresos

  • Siglo XV al XVIII: Predominan los ex libris de tipo heráldico.
  • 1470. Ex libris del Capellán bávaro Hans Igler. Es el más antiguo y se trata de un grabado xilográfico que representa a un erizo coronado por una filacteria gótica haciendo un juego de palabras con “Igler” que en alemán significa erizo: “Hanns Igler das dich ein igel kuss” Hans Igler te da un beso de erizo.
  • 1480. Ex libris del monje Hildebrand Branderburg de Biberach. Representa un ángel tenante con su escudo de armas coloreado a mano. Al lado de cada uno de sus ex libris el monje anotó además de qué libro se trataba.
  • 1516. Alberto Durero, artista de la escuela de grabadores alemanes, fue el creador del primer ex libris con data de plancha.
  • 1529. Primer exlibris francés, de Jean-Bertrand de la Tour Blanche.
  • 1548. Primer ex libris italiano de Cesare Gambara, obispo de Tortona.
  • Siglo XVIII. A partir de este siglo comienzan a prevalecer las alegorías, símbolos o emblemas en los diseños de los ex libris.
  • Finales del siglo XIX e inicios del XX. Es la etapa de mayor florecimiento de los ex libris propiciado por el modernismo: crece el interés por el coleccionismo, surgen las primeras asociaciones y comienzan a celebrarse congresos y concursos; surgen los primeros estudios sobre ex libris y las primeras publicaciones especializadas.
  • 1875. Mariano Pardo de Figueroa (también llamado Doctor Thebussem), realiza el primer estudio sobre ex libris en España.

ENLACES DE INTERÉS:
www.realbiblioteca.es
A través de la Base de datos de ex libris de la Real Biblioteca se puede acceder a una importante colección de ex libris propios de la Biblioteca, de bibliófilos y de reyes y miembros de la Casa Real.
www.fisae.org
FISAE es un organismo internacional fundado en Hamburgo en 1966 para la promoción de la cultura exlibrística a través de la organización de encuentros, celebración de exposiciones, concursos, publicación de literatura sobre el tema y creación de ex libris destinados al coleccionismo.
www.frederikshavnkunstmuseum.dk
El museo de arte Frederikshavn en Dinamarca posee la colección de ex libris más grande del mundo y la biblioteca especializada más grande del norte de Europa, que incluye obras de referencia, revistas, catálogos, etc, sobre ex libris. Permite el acceso a la colección digital a través de art-exlibris.net
www.musea.sint-niklaas.be/exlibris
El Museo Municipal de Sint-Niklaas (Bélgica) posee una importante colección internacional de exlibris compuesta además por gráficos, ilustraciones, bocetos, planchas de impresión y todo tipo de información y documentación sobre el ex libris y otros documentos relacionados con el tema, como recortes de prensa, correspondencia, carteles, invitaciones, etc. Desde su base de datos virtual se puede acceder a esta colección.

lunes, 24 de noviembre de 2014

La violencia no es un juego

La Biblioteca del IES Ipagro, junto con toda la comunidad educativa manifiesta con este cartel su repulsa contra la violencia de género. Esta exposición cedida por Edu Barbero, uno de los máximos representantes de la poesía visual, nos invita a reflexionar y a denunciar esta trágica realidad. 

martes, 4 de noviembre de 2014

HALLOWEEN


Los alumnos y alumnas del IES Ipagro participaron durante la pasada semana en diversas actividades sobre Halloween con las que fomentaron, por un lado, el conocimiento de los elementos culturales propios de los países de habla inglesa, y por otro desarrollaron su competencia artística y comunicativa por medio de diversas actividades. 

El Departamento Lengua y la Biblioteca escolar propusieron un concurso de escritura sobre historias de terror y algunas de ellas nos pusieron los pelos de punta.  En el Hall del centro la coordinación bilingüe colocó un mural y se seleccionaron lecturas tanto en inglés como en español con temática de terror. 




https://es.pinterest.com/pin/425660602255088651/Halloween (de All Hallows' Eve, 'Noche de Todos los Santos'), también conocido como Noche de Brujas o Noche de Difuntos, es una fiesta de origen celta que se celebra principalmente en los Estados Unidos, Canadá, Irlanda, el Reino Unido y en países no anglosajones como México y Colombia en la noche del 31 de octubre. Tiene origen en la festividad celta del Samhain y la festividad cristiana del Día de Todos los Santos.  El día se asocia a menudo con los colores naranja, negro y morado y está fuertemente ligado a símbolos como la Jack-o'-lantern. Las actividades típicas de Halloween son el famoso truco o trato y las fiestas de disfraces, además de las hogueras, la visita de casas encantadas, las bromas, la lectura de historias de miedo y el visionado de películas de terror.


domingo, 26 de octubre de 2014

Haiku 5+7+5 = Contra la violencia de Género


¡Ánimate y participa! El jueves día 6 de novimbre finaliza el plazo para entregar el Haiku o microrelato  contra la violencia de género para participar en el VIII Concurso de literatura Hiperbreve ilustrada.

Los haiku son poemas cortos que usan lenguaje sensorial para capturar un sentimiento o imagen. A menudo se inspiran en un elemento de la naturaleza, un momento de belleza o una experiencia conmovedora. La poesía haiku fue originalmente desarrollada por poetas japoneses, y la forma fue adaptada al inglés y a otros idiomas por poetas de otros países. El haiku moderno podría tener más de 17 sonidos o tan pocos como uno.
  • Las sílabas en inglés y en español, como en otros idiomas, varían mucho en extensión, mientras que los on japoneses son uniformemente cortos. Por esta razón, un poema de 17 sílabas en inglés u otros idiomas, puede ser mucho más largo que un poema japonés de 17 on, alejándose del concepto de que los haiku tienen el objetivo de transmitir una imagen usando pocos sonidos. Aunque usar 5-7-5 ya no se considera la regla para el haiku en otros idiomas, todavía se enseña de esa manera a los niños en la escuela.
  • Cuando vayas a decidir cuántos sonidos o sílabas vas a usar en tu haiku, refiérete a la idea japonesa de que el haiku debe poder ser expresado con un solo aliento. En inglés, eso generalmente significa que el poema tendrá entre 10 y 14 sílabas de extensión. Considera, por ejemplo, este haiku del novelista estadounidense Jack Kerouac: 
    • Nieve en mi zapato
      Abandonado
      Nido de gorrión